この記事を読むのに必要な時間は約 6 分です。
今回は日本でも大人気となった韓国ドラマ「梨泰院(イテウォン)クラス」のセリフで韓国語の勉強をしていきたいと思います。
警察学校への入学を目指す青年パク・セロイは、大手企業「長家」の息子であるクラスメイトが起こしたトラブルに巻き込まれ、転校したばかりの高校を中退。
さらには前科者となり刑務所に収監されるが、出所後にある目的と決意を抱いて梨泰院に小さな居酒屋をオープンさせる。
因縁の相手である「長家」の会長に立ち向かいながら仲間たちと成功を目指すサクセスストーリー。
主演:パク・ソジュン、キム・ダミ
日本で流行る韓流ドラマといえば女性に好かれそうなラブロマンスもの…という印象がありますが、「梨泰院クラス」は夢と成功のために主人公がのし上がるサクセスストーリーで、男性からの支持も高かったですね。
仲間たちとの友情を育みながら成功を目指す主人公の姿は、年齢や性別を問わずに応援でき楽しめました。
それでは「梨泰院クラス」のセリフから、韓国語の単語やフレーズを学んでいこうと思います。
梨泰院クラスで韓国語勉強!
第五話のシーンからピックアップです。
梨泰院に小さな居酒屋をオープンさせたセロイでしたが、お客が入らず事業は上手くいっていませんでした。
少しでもお客を呼ぼうとチラシ配りをしていたとき、交通事故から女子高生を救います。
これをきっかけに知り合ったのが女子高生インフルエンサーのイソでした。
その後、偶然の再会を重ねたのちセロイに興味をもったイソは、セロイの店で働きたいと言ってきます。
自分がマネージャーになれば店を繁盛させることができると自信満々のイソ。
しかしセロイはスタッフの数は足りていると断ります。それでも納得いかない様子のイソにセロイは質問します。
この店で働きたい理由はなんだ?
「가게」で「店」の意味です。
「일하다/働く、仕事する、勤める」+「~고 싶은/~したい」で「働きたい」になります。
「이유」で「理由」の意味です。
「뭐야?」は「뭐(何)+야(だよ)」で「何?」と尋ねるときによく使います。
「なんだよもう~!」みたいに驚いたときなどにも「뭐야~!」と言います。
しかし誰かに呼び止められたときに言う「何?」は「뭐야?」ではなく「왜?」と言うので間違えないように注意が必要です。
働きたい理由をセロイに尋ねられたイソは一言こう答えます。
‘勘’です
「감」で「勘」の意味です。
他にも材料、素材、柿、生地や衣服などを数える単位など、意味がたくさんあります。
ここでは直感的に感じとる意味合いの「勘」になります。
イソの返答に対するセロイの一言がこちら。
面白いね
「재밌네の基本形は「재미있다」で「面白い」の意味。
語尾の「~네」はタメ口(パンマル)で「~ね、だね」となります。