スポンサーリンク

韓国語の天気と気温の表現を覚えよう!天候の正しい使え方

当サイトは記事内に広告が含まれています。

この記事を読むのに必要な時間は約 7 分です。

韓国語の天気

日常の何気ない話題の代表格といえば「天気」についてですよね。

会話の糸口になったり場を持たせられたりと重宝します。

今回はそんな天気や気温にまつわる韓国語の表現についてお伝えします!

スポンサーリンク
スポンサーリンク

韓国語の天気(날씨)に関する表現

晴れ

  • 晴れてよかったです。
    날씨가 맑아서 좋았어요.
  • 週末は晴れるそうです。
    주말은 날씨가 좋대요.

晴れは「맑다」(「晴れた」という形容詞。名詞は「맑음」。)といいます。

また、日本語でも「晴れ」と「天気がいい」があるように、韓国語でも「맑다」と「(날씨가)좋다」があり、どちらも使います。

曇り

  • 晴れ時々曇りです。
    맑음 가끔 흐림입니다.

曇りは「흐리다」(「曇った」という形容詞。名詞は「흐림」。)といいます。

  • 明日は雨が降るそうです。
    내일은 비가 온대요.
  • 午後には雨がやむでしょう。
    오후에는 비가 그치겠지요.
  • 毎日雨が続いて嫌ですね。
    매일 비가 와서 싫네요.

雨は「비」です。「降る」は「오다」もしくは「내리다」を使います。

ちなみに傘は「우산」(漢字語で、「雨傘」です。)といいます。

「傘を持っていってください。」は「우신을 챙기세요.」と言えば大丈夫です。

「우산을 잊어버렸어요.(傘を忘れました。)」とならないように気をつけてくださいね。

  • 風が強いです。
    바람이 셰요.
  • 気持ちのよい風が吹いています。
    상쾌한 바람이 부네요.

風は「바람」です。「降る」は「오다」もしくは「내리다」を使います。

ちなみに「바람」」には「浮気」という意味もあります。

また、「바람」」は固有語で、漢字語の「풍」(風)もあります。

  • 春一番が吹きました。
    봄을 알리는 강풍이 불었어요.

(直訳すると「春を知らせる強風が吹きました」)

  • 雪が降ってきました。
    눈이 내려요.

雪は「눈」です。雨と同様に「降る」は「오다」もしくは「내리다」を使います。

初雪は「첫눈」といいます。

  • 初雪が降りました。
    첫눈이 내렸어요.

「初めて」を意味する「첫」を合わせた複合語です。

韓国では初雪に特別な想いを込める文化があります。

初雪の日に恋人に連絡するというのは実際に行われているそうです。

「初雪が降ったから電話した」なんて、ロマンティックですね。

スポンサーリンク

韓国語の気温(기온)に関する表現

  • 午後から気温が上がるでしょう。
    오후부터 기온이 오를 거예요.
  • 明日の気温は何度ですか。
    내일 기온은 몇 도예요?
  • マイナス5度の予想です。
    영하 5도로 예상됩니다.

気温に関する単語は、気温(기온)、度(도)、零下(영하)など、漢字語が多いので覚えやすいのではないでしょうか。

また気温に「最低(최저)」もしくは「最高(최고)」を付けると、そのまま「最低気温(최저기온)」「最高気温(최고기온)」と表すことができます。天気予報でよく使われる単語です。

韓国語の体感を伝える表現

  • とても暑いですね。
    너무 덥네요
  • 今日は寒いですね。
    오늘은 춥네요.

「寒くなってきた」「暑くなってきた」のように「~してきた」と言いたいときは、「寒い(춥다)」や「暑い(덥다)」に「~지다」を付ければ大丈夫です。

  • 最近寒くなってきましたね。
    요즘 추워졌어요.

季節を表す表現

韓国にも日本と同じように四季(사계절)があります。

「春」は「봄」といいます。

  • 春の花といえば桜です。
    봄꾳하면 벚꽃이에요.

韓国にも桜の名所がたくさんあります。

「お花見に行きませんか?(꽃구경하러 갈까요?)」と誰かを誘ってみるのもいいですね。

ちなみに「花粉」は「꽃가루」です。

花粉症でつらそうな友人などに「花粉の季節でつらそうですね。(꽃가루가 많은 계절이라 힘드시겠어요.)」と声を掛けてあげてみてはいかがでしょうか?

「夏」は「 여름」といいます。

  • 夏には冷麺をよく食べます。
    여름에는 냉면을 자주 먹어요.

ちなみに韓国にも梅雨があります。「梅雨」は「장마」といいます。

2021年の韓国の梅雨入りは7月2日でした。

記録的に遅い梅雨入りであったため「지각 장마」(直訳すると「遅刻梅雨」)と呼ばれました。

夏のイベント「花火」は「불꽃놀」といいます。

「花火を見に行きませんか?」は「불꽃놀이를 보러 갈까요?」です。

また、陽射しは「햇살」、紫外線は「자외선」といいます。

皆さんも햇살이 강하니까 자외선에 주위하세요!
(陽射しが強いので紫外線に気をつけてください!)

「秋」は「가을」といいます。

  • 秋は食欲の季節です。
    가을은 식욕의 계절이에요.
  • 芸術の秋ですね。
    예술에 가을이네요.

韓国の紅葉もとてもきれいです。「紅葉(こうよう)」は「단풍」といいます。

  • 紅葉がきれいですね。
    단풍이 예쁘네요.

雅な雰囲気が漂う景福宮や昌徳宮、おしゃれな雰囲気が漂う三清洞通りなど、アクセスのいいソウル市内に名所があるので、秋に韓国に行った際はぜひ楽しんでくださいね。

「冬」は「겨울」といいます。

  • ソウルの冬は寒いです。
    서울의 겨울은 매우 추워요.

ソウルの天気は夏の暑さは東京と比較してほぼ同じくらいですが、冬の寒さはとても厳しいです。

最低気温が-10度を下回ることもあります。冬に行かれる際は防寒をしっかりとしてくださいね。

韓国語の天気と気温の表現を覚えよう!天候の正しい使え方まとめ

天気の話題は日常の中で重宝します。

簡単なフレーズから覚えて実際の会話で使ってみてくださいね。

韓国の天気予報を見たり聞いたりするのも勉強に役立つのでおすすめです。

タイトルとURLをコピーしました