この記事を読むのに必要な時間は約 7 分です。
今回は韓国語の褒め言葉をご紹介します。
韓国のドラマを見ているといろんな場面で「사랑해(愛してる)」の言葉を普通にサラッと言いますよね。
韓国人は思ったことや自分の主張をストレートに相手に伝える国民性があります。
お隣の国と言えども、そこは日本よりも「I love you」を言える欧米と似ているところがあるようです。
日常で相手を褒める時、喜ばせる時、どんな表現をしているのか、役立つフレーズと共に褒めるポイントについてもお伝えします!
褒めポイント
韓国では外見に対する褒め言葉が多いです。
韓国といえば言わずと知れた美容大国。男女問わずお肌やスタイル、身だしなみなど、外見を気にする美意識の高い人が多く、就職活動の面接でも外見が評価の基準に入るほど重要なんです。
もちろん内面を褒めることもあり、その場合は相手の良いところを具体的に見て人間性を褒めてあげるようです。
韓国人は情が深い人が多いので、相手のことを思いやり相手をしっかり知ろうとします。
男女それぞれへの褒め言葉
まず男女別でよく使われる褒め言葉を見ていきましょう!
韓国語の褒め言葉:女性に対して
- 「예뻐요」 「綺麗ですね」
- 「귀여워요」 「可愛らしいですね 」
- 「아름다워요」 「美しいですね」
- 「섹시해요」 「セクシーですね」
- 「멋져요」 「素敵ですね」
- 「날씬해요」 「細いですね」
- 「천사예요」 「天使のようです」
- 「여신이예요」 「女神のようです」
- 「미인이세요」 「美人ですね」
- 「젊어보이세요」 「若く見えますね」
- 「자랑스러워요」 「誇らしいです」
- 「동안이네요」 「童顔ですね」 ※若く見えるという意味で使用
- 「키가 크시네요」 「背が高いですね」
- 「피부가 예뻐요 」 「お肌が綺麗ですね」
最後の3つは身体的特徴にフォーカスしていますが、韓国では日常でよく使う代表的な褒め言葉になります。
また「天使」や「女神」といった表現の仕方も独特ですが、こちらも普通に用いる表現の仕方です。なんだかロマンチックですよね(*^^*)
韓国語の褒め言葉:男性に対して
- 「잘 생겼어요」 「ハンサムですね」
- 「멋져요」 「かっこいいですね」
- 「미남이예요」 「美男ですね」
- 「몸짱 이예요」 「スタイルいいですね」
- 「조각남이예요」 「彫りが深いですね」
- 「대단해요」 「凄いですね」
- 「자상해요」 「優しいですね」
- 「매력적이예요」 「魅力的ですね」
- 「최고예요」 「最高です」
- 「능력 있어요」 「才能ありますね」
- 「똑똑해요」 「知的ですね」
- 「머리가 좋아요」 「頭がいいですね」
男性に対しては「かっこいい」や「イケメン」的なものから「魅力的」という表現の仕方をします。
また学歴社会で自分の頭脳に自信を持った男性も多いことから、外見だけではなく才能や頭の良さを褒めると喜ばれます。
韓国語の褒め言葉:誰にでもOK
その他に性別関係なく、人間性などを褒めたりします。
- 「성격이 좋다」 「性格がよい」
- 「마음이 넓다」 「心が広い」
- 「책임감이 강하다」 「責任感が強い」
- 「사교성이 좋다」 「社交性がある」
- 「생각이 깊다」 「考えが深い」
- 「배려를 잘한다」 「気配りができる」
- 「예의가 바르다」 「礼儀正しい」
- 「재주가 많다」 「多才である」
目上の人や上司などに対しては、
- 「젊어보이시네요」 「お若いですね」
- 「건강하시네요」 「お元気ですね」
- 「훌륭하시네요」 「ご立派です」
- 「잘하시네요」 「お上手ですね」
- 「자제분들 잘 키우셨네요」 「お子様たちご立派ですね」
日本では「性格が良い」「気配りができる」など、間接的に表現する言葉も韓国では相手にそのまま表現したりします。
スラングのようなひねった表現の仕方もあります。
例えば、「やばい」という日本語、今ではいろんな意味で使われますよね。
韓国でもそういった、若者によって作られて受け継がれている言葉が多数存在。
褒める時に使う言葉もたくさんあります。
- 「죽인다」 「死ぬほど最高」
(例)몸매 진짜 죽인다 ⇒スタイル最高 - 「끝내주다」 「すごく最高」
(例) 저 집 갈비탕 맛이 끝내줘 ⇒あそこの店のカルビタン最高 - 「대박」 「やばい、すごい」
(例)상을 받았 다니 대박 ⇒賞をもらうなんてすごいよ - 「예술이예요」 「素晴らしい」
(例)얼굴 완전 예술이예요 ⇒お顔が素晴らしく美しい - 「기가 막히네요」「あきれるくらいすごい」
(例)기가 막히게 노래 잘해 ⇒驚くほど歌が上手だ - 「눈 부셔요」 「眩しい」
(例)그의 모습이 눈부셔서 못봤다 ⇒彼の姿が眩しくてまとも見れなかった - 「잘 나가요」 「イケている」
(例)BTS는 잘 나가는 그룹이다 ⇒BTSは人気のあるグループです - 「장난 아니다」 「半端じゃない」
(例)요즘 더위가 장난아니다 ⇒最近暑さが半端ない - 「짱이다」 「凄い、最高」
(例)제 남자친구가 짱이죠 ⇒私の彼氏最高でしょ - 「못하는게 뭐예요?」 「何でもできる」 ※直訳だと「できないことは何?」
(例) 우리 사장님 못하는게 뭐예요? ⇒うちの社長は何でもできるよね?
ここまでいろんな表現の仕方がありますが、特に「最高」や「素晴らしい」「すごい」などはたくさんの言い方があります。
いろんなシーンや対象相手によって使い分けてくださいね。
韓国語の褒め言葉一覧韓国語の褒め言葉一覧!女性&男性に喜んでもらえるコツまとめ
韓国独特の褒め方を学んでいきましたが、いかがでしたでしょうか?
誰でも人は褒められると嬉しいものです(^^♪
ストレートな表現を使ってみるのも良い人間関係が構築できそうですよね。
ぜひいろんなシーンでお試しください。