スポンサーリンク

韓国語で誕生日おめでとう!お祝いの言葉と返事の仕方

当サイトは記事内に広告が含まれています。

この記事を読むのに必要な時間は約 9 分です。

韓国語で誕生日おめでとう!お祝いの言葉と返事の仕方

  • 韓国人の友達の誕生日を祝いたい!
  • 韓国語で誕生日のメッセージを送ってみたい!

そんなときは「誕生日おめでとう!」だけでもお祝いの気持ちは伝わりますが、もっと想いを込められたら、より一層いいですよね。

今回は親しいの誕生日に使える、お祝いフレーズをご紹介します。

逆パターンで、自分がお祝いしてもらったときの返事の仕方についてもあわせてお伝えしますね。

スポンサーリンク
スポンサーリンク

基本フレーズ「誕生日おめでとう」

まずはシンプルな基本のフレーズから。

  • 생일(誕生日)
  • 축하하다(祝う、めでたく思う)

この2つの単語を繋げてシンプルに以下のフレーズをつくります。

생일 축하해요!(誕生日おめでとう!)

これがシンプルな形です。

진심으로(心から、本心で)を付けると、より心がこもります。

진심으로 생일 축하해요!(本当に誕生日おめでとう!)

英語(コングリッシュ)でお祝いするのもアリです。

해피 버스데이!(ハッピーバースデー)

カジュアルに短縮したフレーズでお祝いすることもできます。

생축!!(誕生日おめ!、ハピバ!)

「생일 축하해」の頭の文字だけを切り取って略しています。

誕生日ということをお互い分かっていれば、更に崩した形でメッセージを送りフランクに祝ってもいいかもしれませんね。

축하축하!!(おめでと!)
추카추카!!(おめおめ!)

「誕生日おめでとう」に添えるフレーズ

韓国語で応援してくださいの言い方は?アイドルへのメッセージ集

「誕生日おめでとう!」と一言だけではちょっと物足りないかもしれません。

前後にメッセージをプラスすることで、より想いを伝えることができます。

お祝いの言葉の後に「良い一日を過ごしてね!」と添えると思いやりがあって好印象です。

생일 축하하고 오늘 하루 즐거운 사간을 보내요〜!
誕生日おめでとう、今日一日楽しい時間を過ごしてね〜!
〇〇야 생일 축하해! 좋은 하루가 되길!
〇〇誕生日おめでとう!良い日になりますように!

〇〇には名前が入ります。

名前の代わりに「내 친구야(私の友よ)」にしても親近感があって良いです。

日本ではあまり「友よ」とは言わないですよね。ジャイアンくらいでしょうか笑

しかし韓国では親しい友人に対して「友」と呼ぶことがあり、親しさや絆を表現できる言葉のひとつです。

○○번째 생일 축하해요!
○○歳の誕生日おめでとう!

「〇〇번째」は直訳すると「〇〇回目の」という意味ですが、誕生日のお祝いをする時は「〇〇歳の」という意味で使えます。

「〇〇번째」ではなく「〇〇살(〇〇歳)」を使っても全く問題ありません。

※「〇〇살(〇〇歳)」という場合は、固有数詞(한살,두살,세살…)となるので注意

 

直接祝ってあげられるようなら、以下のようなフレーズは喜んでもらえるはずです。

생일 축하해! 이따가 봐〜 같이 축하하자〜!
誕生日おめでとう!後で会って一緒にお祝いしよう〜!

相手に夢があって何かを頑張っているときは、エールも一緒に送ってあげると力になるかもしれません。

생일 축하해. 항상 응원하고 있어!
誕生日おめでとう、いつも応援してるよ!

定番の「誕生日おめでとう」以外にも、태어나다(生まれてくる)を使ってお祝いの表現ができます。

태어나줘서 고마워요.
生まれてきてくれてありがとう。

태어나다と似ている単語、태워나다は「燃やす、焼き払う」という意味になってしまうので絶対に間違えないように注意です。

 

相手の幸せを祈って以下のようなメッセージを送るのもおすすめです。

행복한 생일입니다 같이!
幸せな誕生日になりますように!

ストレートに「おめでとう」と祝うのが照れくさい人は、以下のようなメッセージでもお祝いできますよ。

오늘 생일이지? 뭐 받고 싶어?
今日誕生日だよね、何プレゼントしてほしい?

何かプレゼントできれば、言葉と同等かそれ以上に気持ちを届けることができますね。

誕生日当日にお祝いメッセージできない・できなかった場合は以下のようなメッセージを送るのがおすすめです。

늦어서 미안하지만 생일 축하해요!
遅くなって申し訳ないけど、誕生日おめでとう!
아직도 생일날이 되지 않는데 생일 축하해요!
まだ誕生日になってないけど、おめでとう!
スポンサーリンク

目上の人へのお祝いフレーズ

目上の人の誕生日を祝う場合は「생일」ではなく、

  • 생신(誕生日)

を使います。

「생신」は「생일」の尊敬語で目上の人やかなり年上の人に使います。

仲の良い先輩などに「생신」を使うとやや堅苦しいので、目上の人でも若い年代なら「생일」を使って大丈夫です。

「축하하다」も「축하드리다」と謙譲語に変えて、

생신 축하드립니다.
お誕生日おめでとうございます。

という形にします。

また前後に添えるメッセージも丁寧な言葉を使いましょう。

생신 축하드려요. 행복한 생신이 되세요!
誕生日おめでとうございます。良い誕生日をお過ごしください!
생신을 진심으로 축하드려요. 건강하시고 좋은일만 가득하시길 바랍니다.
心よりお誕生日をお祝いいたします。ご健康とご多幸をお祈りしております。

韓国語で「誕生日おめでとう」の返事の仕方

韓国語の名言集

誕生日を祝ってもらって「고마워요!(ありがとう!)」と答えるだけではシンプルすぎて淡白な印象を与えてしまうかもしれません。

感謝の気持ちを伝えるために、もうすこしフレーズに肉付けしてみると喜んでもらえるはずです。

너무 고맙고요!
ほんとありがとう!
매시지 줘서 고마워요!
メッセージくれてありがとう!

「良い一日を過ごしてね」と祝ってもらった時には、こう返事することもできます。

고맙고 또 만나요!
ありがとう、また会おう!
고마워요! 오늘은 즐겁게 보낼게요!
ありがとう!今日は楽しく過ごすね!

上記のように語尾に「〜ㄹ게요」を付けると、メッセージの内容をしっかり読んで返事している意思表示もできます。

またお祝いのお礼を伝えるのと一緒に、日頃の感謝を込めると今後の関係性がもっと発展するかもしれません。

고마워요!앞으로도 잘 부탁해!
ありがとう!これからもよろしくね!
항상 사이좋게 대해줘서 고마워!
いつも仲良くしてくれてありがとう!
좋아해!
大好きだよ!

おまけ/韓国の誕生日の習慣

韓国の誕生日の習慣(1)

韓国では「미역국(わかめスープ)」を誕生日に飲む習慣が定着しています。

韓国ドラマなどでも、お母さんが誕生日をむかえる主人公のために、わかめスープをつくるシーンがありますよね。

わかめスープ飲んだ?と聞かれる=誕生日のことと考えてもらって大丈夫です。

韓国の誕生日の習慣(2)

日本でも誕生日に必ずと言っていいほど歌われる「Happy birthday to you♪」は、韓国では英語ではなく韓国語で「생일 축하합니다♪」と歌います。

韓国語で歌えると盛り上がること間違いありません。

歌詞も2フレーズしかなく簡単なのでぜひ覚えて歌ってみてくださいね。

생일 축하합니다 の歌詞

생일 축하합니다. 생일 축하합니다.
誕生日おめでとう、誕生日おめでとう

사랑하는 내 친구. 생일 축하합니다.
愛する私の友よ、誕生日おめでとう

※「내 친구(私の友)」の部分を「우리 〇〇(私達の○○)」と相手の名前してもOKです

韓国語で誕生日おめでとう!お祝いの言葉と返事の仕方まとめ

いくつになっても誕生日を覚えていてもらったり祝ってもらえるのは嬉しいものです。

お祝いの言葉を送るだけで相手ともっと仲良くなれるはずなので、親しい人やお世話になっている人の誕生日にはぜひメセージを送ってあげてくださいね。

タイトルとURLをコピーしました