この記事を読むのに必要な時間は約 6 分です。
「韓国人の友達が悩んでるけど日本語だと伝わらない!」
「好きなアイドルが元気がないからメッセージを送りたい!」
このような状況になったとき、韓国語で励ましのメッセージを伝えられるといいですよね。
今回は自分の大切な人が悩んでいるときに使える韓国語の励まし方をご紹介します。
韓国語の励まし方 元気になってもらえるフレーズ集
韓国人の大切な人が落ち込んでいる時、たとえ何かしてあげられることがなかったとしても、心に寄り添ってあげることは出来ますよね。
「あなたはひとりじゃないよ!」という気持ちを、いざという時にきちんと伝えられるよう、韓国語の励まし方を覚えておくと役立ちます。
(1)괜찮아? / 괜찮아요? (大丈夫?/大丈夫ですか?)
国、年齢に関係なく誰もが悩んでいる時は誰かに気にかけてもらうことを心のどこかで望んでいるもの。
そんな時に使える一言が「괜찮아? / 괜찮아요?」です。
ドラマや音楽にもよく出てくるフレーズなので「聞いたことがある!」と言う方も多いはず。
困っている人を見つけた時にも使える万能フレーズです。
語尾を上げて「괜찮아? / 괜찮아요?」と声をかけてあげてください。
ちなみに「괜찮아? / 괜찮아요?」と聞かれたときの返事も、語尾を下げて「괜찮아/ 괜찮아요」と答えれば「大丈夫/大丈夫です」という意味になります。
(2)혼자 고민하지마 / 혼자 고민하지마요(一人で悩まないで/一人で悩まないでくださいね)
悩みがあると、ついつい一人で考え込んでしまうものです。
そんな時は、この一言で「ひとりじゃない」と安心させてあげることができます。
「혼자 고민하지마 / 혼자 고민하지마요」と声をかけた後は、ぜひ相手の話を聞いてあげてください。
悩んでいる時は、誰かに話を聞いてもらえるだけでも気持ちが軽くなったり頭の中が整理されたりします。
(3)신경 쓰지마 / 신경 쓰지마요(気にしないで/気にしないでくださいね)
何か失敗してしまった時は「自分は何をやっているんだろう?」と自分を責めたり、ネガティブな気持ちになりがちです。
相手が自分のしたことを気にしてしまっている場合には、「時にはこんなこともあるさ!」と思いなおしてもらえるよう「신경 쓰지마 / 신경 쓰지마요」と優しく伝えてあげてください。
友達と喧嘩なって仲直りをする場面でも、謝ってくれた友達に「大丈夫だよ」という気持ちを込めて「신경 쓰지마」と使うこともできます。
(4)나는 네 편이야 / 저는 ○○씨의 편이에요(私はあなたの味方だよ。/私は〇〇さんの味方です。)
真面目な人ほど「一人で解決しなくては」と、ついつい悩みを抱え込んでしまいます。
日本語でも「私はあなたの味方だよ」と言ってもらえたら、元気が湧いてきますよね。
自分の味方がいることは心強いことです。悩んでいる人、何か決心しようとしている人には「나는 네 편이야. / 저는 ○○씨의 편이에요.」と言って励ましてあげてください。
(5)한잔 할까? / 한잔 할래요? (一杯やる?/一杯やりますか?)
お酒が強い人が多いことでも有名な韓国。この一言はお酒が飲める年齢の人にしか使えませんが韓国特有の励まし方です。
「한잔 할까? / 한잔 할래요?」の一言だけで元気づけようとしてくれているのが伝わります。
お酒を飲むことで胸の内を吐き出せる方も多いので、湿っぽくなるのを避けたいときは明るく声をかけてあげてください。
相手も思わずクスッと笑顔になってくれるかもしれません。
(6)잘 했어(よく頑張ったね)
大人になればなるほど、なかなか聞かなくなる言葉。だけど誰もが頑張った時は褒めてほしいと思っています。
「잘 했어」と言ってあげることで、認めてもらえたような気持ちになり心も軽くなるはずです。
「すごい!」と素直に感じた時はぜひ大切な人に伝えてみてくださいね!
(7)응원할께 / 응원합니다(応援するよ。/応援します。)
友達や自分が好きなアーティストなど、応援したい人がいる場合に使えるこのフレーズ。誰かが応援してくれていると思うだけでも人間、力が湧いてくるものです。
「화이팅(ファインティン)」と伝えることもできますが、ニュアンスとしては「응원할께 / 응원합니다」のほうが少し真剣な感じです。
軽いノリがいい時もありますが、友達が何か決心したときや新しいことに挑戦するときはぜひ「응원할께 / 응원합니다」を使ってみてくださいね!
韓国語の励まし方 大切な人を元気にするフレーズ7選まとめ
今回は元気のない大切な人たちに使える励ましのフレーズについてお伝えしました。
悩みがあるとき誰かに声をかけてもらいたいのが人間です。
「大丈夫だよ、頑張って!」と励ます気持ちを韓国語でぜひ挑戦してみてくださいね!